InuYasha Fanfics en Castellano

¡Un espacio dedicado a comentar sobre las historias escritas por fanáticos de esta maravillosa serie!

Archivos por Etiqueta: siglas

La jerga del fanfickero (II)

Segunda parte de mi improvisado glosario, dedicada a todas las siglas que solemos encontrar en la historias de fanáticos.

TANTOS ACRÓNIMOS…

R&R: Sigla para “Read&Review”. Los autores la colocan en los Summaries con la intención de motivar a más lectores a entrar y dejarles un comentario.

A/N o N/A: “Author’s Notes” o “Notas del autor”. Es una modalidad muy común colocar aclaraciones o notas al final o al inicio de cada capítulo, ya sea para responder Reviews o agradecer a los lectores. Tienen un papel meramente comunicativo entre el ficker y quienes lo leen.

AU o UA: Correspondientes a “Alternative Universe”, o lo que es lo mismo, “Universo Alternativo”. Esta sigla acompaña a los fics de tipo “¿Qué pasaría si…?”, donde se narra lo que hubiese sucedido en la historia si determinados acontecimientos hubieran ocurrido de manera diferente a como pasaron en la serie original, cambiando el curso de las cosas. Un posible AU sería un fic donde se contara qué hubiera pasado si Kagome no hubiera roto la Shikon no Tama en pedazos y no se hubiera dado inicio a la búsqueda de los fragmentos.

AR o RA: Quiere decir “Alternative Reality” o “Realidad Alternativa”. Comúnmente obviada en favor de la sigla AU. Hace referencia a los fics donde se transfiere a los personajes a un contexto totalmente diferente al original. Es decir, no se cambian ciertos acontecimientos de la trama principal, sino que se altera por completo el espacio-tiempo de los personajes, proporcionándoles un mundo ajeno a la serie en el cual vivir. Por ejemplo, ubicar a InuYasha y a su grupo en el Japón actual como estudiantes de preparatoria comunes y corrientes.

WIP: “Work In Process” o “Trabajo en proceso”, es la sigla que acompaña a las historias aún no concluidas que se siguen escribiendo. La mayoría de las historias publicadas son de este estilo, pero muy pocos autores lo advierten en el Summary.

POV o PoV: Sigla para “Point of View” o “Punto de Vista”. Tanto en la literatura como en el fanfiction encontramos tres tipos de narrador: en primera, segunda y tercera persona. Sin embargo, cuando se habla de POV en un fanfic se trata más bien de la perspectiva desde la cual serán contados los hechos (no necesariamente denota un narrador en primera persona, aunque es el más frecuente para usos de esta técnica). Al relatar, el autor se limita a escribir lo que sucede sólo tomando en cuenta lo que un personaje en concreto ve, piensa y siente en una determinada situación. Así, nos encontramos entonces con historias con anuncios como “Inuyasha’s POV”, queriendo decir que lo que se leerá a continuación será exclusivamente aquello que percibe el personaje InuYasha en su entorno.

OOC o OoC: Son las letras para “Out of Character” o “Fuera de personaje”, un aspecto muy común en muchos de los fics que rondan por ahí. Se dice que un personaje está OOC cuando su comportamiento no concuerda con lo especificado en el Canon, un ejemplo de esto sería ver a Naraku convertido en un ser dulce y compasivo sin ninguna justificación válida.

IC: “In Character” es lo opuesto a Out of Character, es decir la correcta caracterización de un personaje.

OC: 
“Original Character” que traduce “Personaje Original”. Indica la aparición de un personaje nuevo (sea principal o secundario), propiedad del autor(a) de la historia, a lo largo del fic. No tiene porque ser necesariamente una Mary Sue.

WAFF: Significa “Warm And Fuzzy Feelings” y se relaciona con aquellos relatos romanticoides donde los personajes no vacilan en manifestarse su amor mutuo a la largo de (casi) todo el fic. SIEMPRE tienen un final feliz, donde el amor de la pareja protagonista vence por encima de toda adversidad para infundir al lector una actitud optimista. A este tipo de fics se les llama también Fluff.

OTP: “Original True Pairing”. Alude a aquellas parejas que están «destinadas a estar juntas» bajo el criterio de los fans. Mientras para unos InuYasha&Kagome es OTP, para otros lo puede ser InuYasha&Kikyou. Es algo más bien subjetivo.

UST: “Unresolved Sexual Tension” o “Tensión Sexual No Resuelta”. Es en definitiva la razón de ser de muchos fics. Se dice que existe UST cuando dos o más personajes se muestran ansiosos por llegar a un encuentro sexual con su interés romántico pero sin consumar dicho deseo por diversos motivos. El elemento Lemon es muy común al final de los fics de esta naturaleza.

PWP: “Porn Without Plot” (“Porno sin argumento”), o como se le conoce usualmente “Plot What Plot?” (“¿Argumento? ¿Cuál argumento?”). Son fics que carecen de una trama medianamente consistente puesto que su único propósito es narrar el paso a paso de una relación sexual.

TWT: “Timeline What Timeline?” (“¿Línea de tiempo? ¿Cuál línea de tiempo?”). Hace referencia a las historias que no siguen un orden cronológico respectivo entre capítulo y capítulo.

MPREG: Contracción para “Male Pregnancy” o “Embarazo Masculino”. Sí, suena extraño, pero lo cierto es que hay autores que gustan de preñar,  literalmente, a sus personajes masculinos, generalmente cuando estos están involucrados en una relación homosexual.

BDMS: “Bondage Discipline Sadism Masochism”. Involucra todas las actividades, juegos y relaciones interpersonales vinculadas con los roles de dominación y sumisión que pueden establecerse durante el acto sexual. Basta con imaginar esposas, mordazas, ropa de cuero y fustas para hacerse una idea del contenido de estos fics.

D/s: “Dominación/sumisión”. Relación en la que uno de los personajes “manda” y el otro “se deja someter”. Puede tener matices sexuales o puede que no, ser consensual o Non-con.

Non-con o NC: “No Consensual”. Fics en los cuales se muestran relaciones sexuales no aprobadas por uno de los involucrados. Aquí se contemplan todas esas historias que tratan de violaciones y abuso sexual, o donde uno de los individuos que participa no está en pleno uso de sus facultades mentales como para poder decidir libremente sobre su deseo de copular.

Dub-con: “Dubious Consent” o “De dudoso consentimiento”. Fics peligrosamente cerca de ser etiquetados como Non-con, pero que no figuran dentro de esta categoría puesto que las circunstancias que rodean el beneplácito de cualquiera de los inmiscuidos en la relación sexual son muy ambiguas.

RP: “Real People”, es decir, “Personas Reales”. Fics que incluyen como personajes a celebridades/personas de la vida real. En el fandom de InuYasha esto es muy poco factible, por tratarse de una serie de manga/anime, pero si quisieramos ser bizarros… Imaginen un fic con los actores de doblaje de la serie (o incluso a la mismísima Rumiko Takahashi) como protagonistas de la trama escogida (sea cual sea).

YIFF: “Young Incredibly Fuckable Furry”. Esto es sexo entre animales antropomórficos (con características humanas) o Furries. Es una costumbre más bien anglosajona y particular de Fandoms cuyos protagionistas son, precisamente, animales antropomórficos. Sin embargo, podría aplicar a nuestro Fandom de InuYasha con personajes como Kirara, Kuroro (Capítulo 91 del anime) o Hachi (el tanuki vasallo de Miroku). No es muy común que digamos.

Siguiente»